Différences

Cette page vous donne les différences entre la révision choisie et la version actuelle de la page.

dictionnaire:hibernus7 [2012/11/26 16:37]
vandaele
dictionnaire:hibernus7 [2014/12/17 18:07] (Version actuelle)
desiderio
Ligne 1: Ligne 1:
-<html><div class="titre">hībernus, -a, -um (adjectif)</div></html>+<html><class="lestitres">hībernus, -a, -um</p></html> <html><center><big><big>(adjectif)</big></big></center></html> 
 \\ \\
- 
 ---- ----
-\\ 
  
 ====== 7. Descendance du lexème ====== ====== 7. Descendance du lexème ======
Ligne 11: Ligne 9:
  
  
-Hībernus  a survécu dans les langues romanes, par la voie phonétique, sous la  forme neutre substantivée hībernum (sc. tempus) et a donné les formes  suivantes :+//Hībernus//  a survécu dans les langues romanes, par la voie phonétique, sous la  forme neutre substantivée //hībernum// (sc. //tempus//) et a donné les formes  suivantes :
  
  
-%%*%% fr. hiver+  * fr. //hiver// 
 +  * esp. //invierno// 
 +  * it. //inverno//
  
  
-%%*%% espinvierno+Un  nouvel adjectif latin fut créé : //hībern-ālis//, associant le thème de  //hībern-um, -i// Nt« hiver » et le suffixe //-ālis// de //hiem-ālis// « d’hiver,  hivernal ». Il donna les formes suivantes dans les langues romanes :
  
- +  * fr. //hivernal// 
-%%*%% it. inverno. +  * it. //invernale//
- +
- +
-Un  nouvel adjectif latin fut créé : hībern-ālis, associant le thème de  hībern-um, -i Nt. « hiver » et le suffixe -ālis de hiem-ālis « d’hiver,  hivernal ». Il donna les formes suivantes dans les langues romanes : +
- +
- +
-%%*%% fr. hivernal +
- +
- +
-%%*%% it. invernale.+
  
  
 ===== 7.2. Les emprunts faits au latin par les langues anciennes et modernes ===== ===== 7.2. Les emprunts faits au latin par les langues anciennes et modernes =====
  
 +[[:dictionnaire:hibernus6|Revenir au § 6]] ou [[:dictionnaire:hibernus|Retour au plan]] ou [[:dictionnaire:hibernus8|Aller au § 8]]