Différences

Cette page vous donne les différences entre la révision choisie et la version actuelle de la page.

dictionnaire:hibernus7 [2012/11/26 16:36]
vandaele créée
dictionnaire:hibernus7 [2014/12/17 18:07] (Version actuelle)
desiderio
Ligne 1: Ligne 1:
-7. Descendance du lexème+<html><p class="lestitres">hībernus, -a, -um</p></html> <html><center><big><big>(adjectif)</big></big></center></html>  
 +\\ 
 +----
  
 +====== 7. Descendance du lexème ======
  
-7.1. Les descendants du lexème dans les langues romanes par la voie phonétique 
  
 +===== 7.1. Les descendants du lexème dans les langues romanes par la voie phonétique =====
  
-Hībernus  a survécu dans les langues romanes, par la voie phonétique, sous la  forme neutre substantivée hībernum (sc. tempus) et a donné les formes  suivantes : 
  
 +//Hībernus//  a survécu dans les langues romanes, par la voie phonétique, sous la  forme neutre substantivée //hībernum// (sc. //tempus//) et a donné les formes  suivantes :
  
-%%*%% fr. hiver 
  
 +  * fr. //hiver//
 +  * esp. //invierno//
 +  * it. //inverno//
  
-%%*%% esp. invierno 
  
 +Un  nouvel adjectif latin fut créé : //hībern-ālis//, associant le thème de  //hībern-um, -i// Nt. « hiver » et le suffixe //-ālis// de //hiem-ālis// « d’hiver,  hivernal ». Il donna les formes suivantes dans les langues romanes :
  
-%%*%% itinverno.+  fr//hivernal// 
 +  * it//invernale//
  
  
-Un  nouvel adjectif latin fut créé : hībern-ālis, associant le thème de  hībern-um, -i Nt. « hiver » et le suffixe -ālis de hiem-ālis « d’hiver,  hivernal ». Il donna les formes suivantes dans les langues romanes : +===== 7.2. Les emprunts faits au latin par les langues anciennes et modernes =====
- +
- +
-%%*%% fr. hivernal +
- +
- +
-%%*%% it. invernale. +
- +
- +
-7.2. Les emprunts faits au latin par les langues anciennes et modernes+
  
 +[[:dictionnaire:hibernus6|Revenir au § 6]] ou [[:dictionnaire:hibernus|Retour au plan]] ou [[:dictionnaire:hibernus8|Aller au § 8]]