Différences
Cette page vous donne les différences entre la révision choisie et la version actuelle de la page.
dictionnaire:denuo8 [2012/02/24 18:43] garrido créée |
dictionnaire:denuo8 [2014/12/17 12:02] (Version actuelle) desiderio |
||
---|---|---|---|
Ligne 1: | Ligne 1: | ||
- | <html><div class="titre">dēnuō(adverbe)</div></html> \\ | + | <html><p class="lestitres">dēnuō</p></html> <html><center><big><big>(adverbe)</big></big></center></html> |
+ | \\ | ||
+ | ---- | ||
+ | \\ | ||
+ | ======8. Bibliographie====== | ||
+ | BECK Sigrid, 2005 : « There and Back Again : A Semantic Analysis », //Journal of Semantics // 22, 3-51. | ||
- | ---- | + | BECK Sigrid, 2006 : « Focus on //Again // », //Linguistics and Philosophy // 29, 277-314. |
+ | CORTELAZZO Manlio & ZOLLI Paolo, 1999<sup>2</sup>[1979–1988<sup>1</sup>] : //Dizionario etimologico della lingua italiana//, Bologne, Zanichelli. | ||
- | \\ | + | DECLERCK Renaat, 1979 : « Aspect and the bounded/unbounded (telic/atelic) distinction », //Linguistics// 17, 761-794. |
- | \\ | + | |
- | [[:dictionnaire:denuo7|Page précédente]] ou [[:dictionnaire:denuo|Retour au plan]] ou [[:dictionnaire:denuo9|Page suivante]] | + | DOWTY David, 1979 : //Word Meaning and Montague Grammar//, Dordrecht, Reidel. |
+ | |||
+ | |||
+ | FABRICIUS-HANSEN Cathrine, 1983 : « Wieder éin wieder? Zur Semantik von wieder», in Rainer Bäuerle, Christoph Schwarze, Arnim von Stechow(éds.), //Meaning, Use and Interpretation of Language//, Berlin, de Gruyter, 97-120. | ||
+ | |||
+ | FABRICIUS-HANSEN Cathrine, 2001 : « Wi(e)der and Again(st) », dans Caroline Fery, Wolfgang Sternefeld (eds.), //Audiatur Vox Sapientiae. A Festschrift for Arnim von Stechow//, | ||
+ | Berlin, Akademie Verlag, 101-130. | ||
+ | |||
+ | FABRICIUS-HANSEN Cathrine, 2005 : « Elusive connectives. A case study on the explicitness dimension of discourse coherence », //Linguistics// 43, 17-48. | ||
+ | |||
+ | IMBS Paul & QUEMADA Bernard (dir.), 1971–1994 : //Trésor de la langue française. Dictionnaire de la langue du XIX// //<sup>e</sup>// //et du XX// //<sup>e</sup>// //siècle// (1789–1960), 16 volumes, Paris, ditions du CNRS/Gallimard, site internet : [[http://atilf.atilf.fr/tlf.htm|http://atilf.atilf.fr/tlf.htm]] . | ||
+ | |||
+ | HALL Robert A. Jr., 1976 : //Comparative Romance Grammar//, //vol. II : Proto-Romance Phonology | ||
+ | //, New York/Oxford/Amsterdam, Elsevier. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | HAND Ferdinand, 1969 [1829] : //Tursellinus seu de particulis Latinis commentarii//, Amsterdam, Hakkert. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | HASPELMATH Martin, 1995 : « Diachronic sources of ‘all’ and ‘every’ », dans Emmon Bach, Eloise Jelinek, Angelika Kratzer and Barbara Partee (éds.), //Quantification in Natural Languages//, Dordrecht, Kluwer, 363-382. | ||
+ | |||
+ | LIGHT Marc, 1993 : « Rehashing Re- », dans Michael Bernstein (éd.), //Escol// 92, 173-183. | ||
+ | |||
+ | MEYER-LÜBKE Wilhelm, 1930–1935<sup>3</sup> [1911–1920<sup>1</sup>] : //Romanisches Etymologisches Wörterbuch//, Heidelberg, Winter. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | MEYER-LÜBKE Wilhelm, 1934/1966 : //Historische Grammatik der französischen Sprache//, 2 volumes, Heidelberg, Winter. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | MOUSSY Claude, 1997 : « La polysémie du préverbe //Re// | ||
+ | - », //Revue de Philologie// LXXI, 2, 227-242. | ||
+ | |||
+ | PITTNER Karen, 2003 : « Process, Eventuality and | ||
+ | Wieder / Again | ||
+ | » | ||
+ | , dans | ||
+ | Ewald L | ||
+ | ang | ||
+ | , Claudia M | ||
+ | aienborn | ||
+ | , Cathrine F | ||
+ | abricius | ||
+ | -H | ||
+ | ansen | ||
+ | (éds.), //Modifying Adjuncts// | ||
+ | , | ||
+ | Berlin, Mouton de Gruyter, 365-391. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | STECHOW (von) Arnim, 1996 : « The Different Readings of | ||
+ | Wieder | ||
+ | ‘Again’ : A Structural Account », //Journal of Semantics// 13, 87-138. | ||
+ | |||
+ | TIKTIN Hariton, MIRON Paul, LÜDER Elsa, 2001–2005<sup>3</sup> [1903–1925<sup>1</sup>] : //Rumänisch-deutsches Wörterbuch//, 3 volumes, Wiesbaden, Harrassowitz. | ||
+ | |||
+ | WAGNER Max Leopold, 1960–1964 : //Dizionario etimologico sardo//, 3 volumes, Heidelberg, Winter. | ||
+ | |||
+ | WARTBURG Walther (von) | ||
+ | //et al//. | ||
+ | , 1922–2002 : //Französisches Etymologisches Wörterbuch. Eine darstellung des galloromanischen sprachschatzes//, 25 volumes, Bonn/Heidelberg/Leipzig-Berlin/Bâle, Klopp/Winter/Teubner/Zbinden. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | \\ \\ [[:dictionnaire:denuo7|Page précédente]] ou [[:dictionnaire:denuo|Retour au plan]] ou [[:dictionnaire:denuo9|Page suivante]] |