Différences
Cette page vous donne les différences entre la révision choisie et la version actuelle de la page.
dictionnaire:denuo7 [2013/06/25 09:30] lestrade |
dictionnaire:denuo7 [2014/12/17 12:02] (Version actuelle) desiderio |
||
---|---|---|---|
Ligne 1: | Ligne 1: | ||
- | <html><div class="titre">dēnuō</div></html> \\ <html><center><big><big>(adverbe)</big></big></center></html> | + | <html><p class="lestitres">dēnuō</p></html> <html><center><big><big>(adverbe)</big></big></center></html> |
+ | \\ | ||
---- | ---- | ||
\\ | \\ | ||
Ligne 50: | Ligne 50: | ||
De ces données, on peut déduire que l’adverbe du latin archaïque //denuo// a disparu très tôt (sauf dans la langue écrite), remplacé par un adverbe concurrent, //[[:dictionnaire:iterum|iterum]] //, lui-même évincé plus tard par des locutions idiomatiques purement régionales : *//de nouu//, *//a ora//, *//de (re)capu//, etc. Néanmoins, le type *//de nouu// est assez largement représenté (en Italie, dans toute l’Ibérie et peut-être en Sardaigne) pour que l’on puisse penser à une formation protoromane. | De ces données, on peut déduire que l’adverbe du latin archaïque //denuo// a disparu très tôt (sauf dans la langue écrite), remplacé par un adverbe concurrent, //[[:dictionnaire:iterum|iterum]] //, lui-même évincé plus tard par des locutions idiomatiques purement régionales : *//de nouu//, *//a ora//, *//de (re)capu//, etc. Néanmoins, le type *//de nouu// est assez largement représenté (en Italie, dans toute l’Ibérie et peut-être en Sardaigne) pour que l’on puisse penser à une formation protoromane. | ||
\\ \\ [[:dictionnaire:denuo6|Page précédente]] ou [[:dictionnaire:denuo|Retour au plan]] ou [[:dictionnaire:denuo8|Page suivante]] | \\ \\ [[:dictionnaire:denuo6|Page précédente]] ou [[:dictionnaire:denuo|Retour au plan]] ou [[:dictionnaire:denuo8|Page suivante]] | ||
- |