auscultāre
1. Graphie, phonétique, phonologie
1.1. Graphie et variantes graphiques
<auscultare>
Variantes :
- asculta (Caper GLK VII 108, 6), graphie dénotant la prononciation tardive du mot en latin parlé ;
- abscultare, obscultare, opscultare 1): graphies hypercorrectes issues de la réinterprétation de [as]- et de [os]- (cf. § 1.2.) comme la prononciation respective des préverbes ab- et ob- (sous la forme abs- ou obs-, avec développement d’une sifflante) ; la graphie ops- dénote la prononciation de la séquence obs-, le [b] s’assourdissant en [p] devant la sifflante sourde.
1.2. Phonétique et phonologie
Phonologie :
/aws.'kul.to:/ ; /aws.kul.'ta:.re/.
Prononciation :
- à l’époque classique [aws.'kul.to:] ; [aws.kul.'ta:.re] ;
- mais dans certains domaines romans, il convient de poser des prononciations qui diffèrent de la prononciation « standard » par la réalisation de la diphtongue ancienne et/ou par la réalisation du groupe -ult-, par exemple [as.'kou.to:], [as.kou.'ta:.re]2) ou [ɔ:s.'kou.to:],[ɔ:s.kou.'ta:.re].
La diphtongue [aw] fut la plus résistante parmi les diphtongues latines3).
Elle tend à se réduire par monophtongaison (cf. obscultare, prononcé [ɔ:s.kou.'ta:.re]) ou par dissimilation devant l’élément vélaire de la seconde syllabe (cf. ascultare, prononcé [as.kou.'ta:.re]), la séquence au - u - aboutissant alors à la séquence a - u -, d’où partent les résultats romans.